2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)


Motif

k27p1


Name_eng: 
Antagonistic father-in-law acquires guise of an animal
Name_rus: 
Тесть-враг принимает облик животного
Description_rus: 
Тесть (реже теща) велит герою убить или укротить опасное животное либо не убивать во время охоты определенное животное. Это животное – он сам или его дочь (жена)
Description: 

When father-in-law (rare: mother-in-law) asks the hero to killl or to tame a dangerous animal or not to kill certain animal during a hunt, he (she) turns into this animal himself or transforms into it his daughter(s) or wife (husband)

Motif analysis result tradition count all: 
49



Motif

k29a


Name_eng: 
Surviving in a fire
Name_rus: 
Невредим в огне
Description_rus: 
Герой демонстрирует свои магические способности или хитрость, оставаясь живым в раскаленной бане, печи, костре, среди горящей растительности
Description: 

Hero demonstrates his supernatural abilities remaining alive in a burning hot chamber, stove, bonfire, among burning vegetation

Motif analysis result tradition count all: 
194



Motif

k22c


Name_eng: 
Birds are attacked
Name_rus: 
Птицы подвергаются нападению
Description_rus: 
Обитатели другого мира, которые являются птицами (людьми-птицами) боятся не опасных для обычных людей птиц или животных, обычно совершающих на них регулярные нападения
Description: 

Inhabitants of a distant land who are birds (the bird-people) are afraid of birds or animals, which are not dangerous for humans and which usually attack them regularly

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

k27z


Name_eng: 
Game of chance for life and death
Name_rus: 
Азартная игра на жизнь и смерть
Description_rus: 
Персонаж получает власть над другим, одержав верх в азартной или интеллектуальной игре (не в спортивном состязании)
Description: 

Person becomes a master of another after winning a game (game of chance or Intellectual game but not a sport tournament)

Motif analysis result tradition count all: 
55



Motif

k30


Name_eng: 
Flying enemy abducts woman
Name_rus: 
Летающий враг уносит женщину
Description_rus: 
Летающее существо уносит женщину. Похититель убит и/или женщина от него убегает
Description: 

Flying person or creature abducts a woman but is ultimately killed or the woman escapes from him

Motif analysis result tradition count all: 
95



Motif

k22


Name_eng: 
Dwarfs and cranes
Name_rus: 
Журавли и пигмеи
Description_rus: 
Отличающиеся от (обычных) людей обитатели далекой страны время от времени сражаются с нападающими на них врагами нечеловеческой природы
Description: 

Different from (common) people inhabitants of a distant land fight from time to time with non-human enemies who periodically attack them

Motif analysis result tradition count all: 
40



Motif

k36


Name_eng: 
Bewitched into animal
Name_rus: 
Превращенный в животное
Description_rus: 
Герой (героиня) временно превращен(а) в животное (обычно в собаку/койота или в осла, вятую с лица первого]: 151-152т на землю; а силы 99 человек; если бы забрала сотого, осталась бы женщиной; если бы юноша смотола). Обычно когда ему или ей помогают вернуть прежний облик, в животное превращен антагонист. В части текстов метаморфозу испытывает либо только герой, либо только антагонист
Description: 

Person is temporary transformed into animal (usually into a dog or coyote or into donkey, ox, etc.). When he acquires his human guise again, the antagonist suffers similar transformation. In some texts only the hero or only the antagonist is transformed

Motif analysis result tradition count all: 
113



Motif

k38c


Name_eng: 
Bird brings the hero to his destination
Name_rus: 
Птица несет героя
Description_rus: 
После того, как герой помогает птице (обычно делает добро ее птенцам), она доставляет его в место, куда он стремится, либо велит это сделать птенцам. (Речь не идет о перемещении между уровнями мироздания; в шумерском варианте птица наделяет героя способностью двигаться с молниеносной быстротой и направляет к цели)
Description: 

After the hero helps a powerful bird (usually does good to her nestlings), the grateful bird brings him to the place where he is eager to get or tells to do it one of her nestlings. (It is not the vertical movement between layers of the world. According to the Sumerian variant, the bird endows the hero with capability to move with extraordinary speed and directs him to his destination)

Motif analysis result tradition count all: 
49



Motif

k27g


Name_eng: 
Ordeal: to bathe in a boiling liquid
Name_rus: 
Испытание: искупаться в кипятке
Description_rus: 
Персонажу приказано искупаться в (горячем) молоке, в кипятке или прыгнуть в огонь. Он невредим, а его противник обычно гибнет
Description: 

Person is ordered to bathe in a (boiling) milk or other hot liquid or to jump into fire. He remains unharmed but his adversary usually dies

Motif analysis result tradition count all: 
66



Motif

k19a


Name_eng: 
Star-wife
Name_rus: 
Жена-звезда
Description_rus: 
Человек берет в жены женщину-звезду
Description: 

A man maries a star-woman

Motif analysis result tradition count all: 
47


Pages
Subscribe to RSS - 2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)