1. Only those Old World motifs that are not found in America besides among the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans.


Motif

k154a


Name_eng: 
Men in the harem
Name_rus: 
Мужчина в гареме
Description_rus: 
Отгадывая загадку, мальчик или юноша разоблачает тем самым дочь, жену или помощников властного персонажа: служанки или часть из них в действительности мужчины; помощник готовит заговор
Description: 

Solving a riddle, a boy or youth unmasks a daughter (wife, minister) of a powerful person: house-maids (or some of them) are men, the minister plans to kill his master)

Motif analysis result tradition count all: 
23



Motif

b74a


Name_eng: 
Red rags on eyelids
Name_rus: 
Красные тряпочки на глазах
Description_rus: 
Персонажу пришивают к глазам красные тряпочки (нитки, красят веки красным) или он сам это делает. Он видит все в красном цвете либо его глаза навсегда покраснели
Description: 

After they sew red rags or threads to person’s eylids or paint them in red (or he does it himself), he sees everything in red color or his eye become red forever

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

m136d


Name_eng: 
The air castles
Name_rus: 
Разрушенные мечтания
Description_rus: 
Человек мечтает о том, как понемногу разбогатеет и начинает действовать так, будто это уже произошло. В результате он лишается начального источника будущего благополучия (разбивает кувшин, пугает зайца, которого собрался подстрелить, и т.п.) либо бессмысленно наносит ущерб себе или другим
Description: 

A person plans to turn his (future) possessions into a great wealth (milk, eggs, small money, animal to be killed, etc.) but imagining this wealth, he destroys what he already has (eggs are broken, the animal runs away, etc.). Or two persons are involved into quarrel about possessions that they do not yet have

Motif analysis result tradition count all: 
78



Motif

i81a1


Name_eng: 
The crab and the serpent
Name_rus: 
Краб и змей
Description_rus: 
Борьба краба и змея (угря) определяет особенности рельефа определенной местности или имеет космические масштабы
Description: 

The confrontation between the crab and the serpent (eel) produces the present landscape features or has the cosmic scale

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

k14d


Name_eng: 
The make believe crime
Name_rus: 
Мнимое преступление
Description_rus: 
Испытывая жену (домочадца, знакомого), человек делает вид, будто совершил преступление либо он совершает непонятные действия, которые могут быть истолкованы как преступление. Обычно жена (друг) выдают его, а он предъявляет доказательства своей невиновности
Description: 

To test his wife (friend, member of his household), a man pretends to commit a crime or his behavior seems to be strange and deserved to be punished. At the last moment he presents evidence that proves his innocence

Motif analysis result tradition count all: 
34



Motif

m91c5


Name_eng: 
The wager that sheep are hogs
Name_rus: 
Убыточная продаже
Description_rus: 
Сам человек или его маленький сын идет на базар продать корову (или другое крупное домашнее животное). Жулик убеждает его, что это овца (или другое животное меньшего размера и более дешевое). Каждый из дружков жулика подтверждает оценку или дает еще более низкую. Человек в растерянности продает корову по цене овцы
Description: 

A man (a boy) drives his cow (or any other domestic animal of a big size) to market. A trickster who would like to buy the animal cheaply tries to convince him that it is a sheep (or any other smaller and cheaper animal). Trickster’s accomplices confirm his opinion and the man sells his cow for the price of a sheep

Motif analysis result tradition count all: 
48



Motif

m118b


Name_eng: 
Repository inside a cow
Name_rus: 
Бык-тайник
Description_rus: 
Забравшись внутрь животного, персонаж получает там еду, не нанося животному ущерба
Description: 

Penetrating into an animal, a person or other animal gets food without injuring the animal itself

Motif analysis result tradition count all: 
17



Motif

k27z2e


Name_eng: 
The stolen jewelry and the final uniting
Name_rus: 
Утраченные предметы и встреча в конце
Description_rus: 
При встрече (иногда не в своем подлинном облике) юноша или девушка забирают у другого некоторые предметы (украшения). Один из встретившихся заболевает. Новая встреча приводит к исцелению заболевшего, опознанию предметов и свадьбе
Description: 

During the first meeting(s) between the prince and the princess one of them (sometimes adopting an unusual guise) takes objects (decorations) in possession of another. Either the girl of the boy falls ill. Thanks to the new meeting the sick ones become healthy again, the disappeared objects are recognized and the couple married

Motif analysis result tradition count all: 
7



Motif

m114b1


Name_eng: 
What is the fattest, sweetest, swiftest?
Name_rus: 
Что самое жирное, сладкое, быстрое?
Description_rus: 
Отвечая на вопрос, что самое сладкое (жирное, быстрое и т.п.), умный называет абстрактные понятия и сущности (а глупец – конкретные предметы или существа)
Description: 

Answering to a question what is the fatties, sweetest, swiftest, etc., the clever person names abstract notions and non-material values (and a fool names particular objects or creatures)

Motif analysis result tradition count all: 
40



Motif

k80c2


Name_eng: 
The treasure finders who murder one another
Name_rus: 
Нашедшие клад убивают друг друга
Description_rus: 
Двое (или более) людей находят (похищают) ценности. Не желая делиться, один убивает другого, но умирает сам, отравившись ядом, который убитый успевает ему подсыпать
Description: 

Three (two, more) men find (rob) a treasure. One of them goes away for a while. Those who stay kill him when he returns but die later from eating food (drinking wine) which he had poisoned

Motif analysis result tradition count all: 
50


Pages
Subscribe to RSS - 1. Only those Old World motifs that are not found in America besides among the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans.