1. Only those Old World motifs that are not found in America besides among the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans.


Motif

e9i1


Name_eng: 
Swan-wife
Name_rus: 
Волшебная жена – лебедь
Description_rus: 
Человек берет в жены женщину, которая является в облике лебедицы
Description: 

A man marries supernatural woman who is a swan

Motif analysis result tradition count all: 
65



Motif

l37b3


Name_eng: 
The magic medicine is in the body of a bird
Name_rus: 
Тело птицы обладает волшебным свойством
Description_rus: 
Из разговора птиц человек узнает, что их тела или выделения обладают чудесным действием
Description: 

Overhearing conversation of two snakes or raven, person gets to know the cause of a sickness of another person: a snake has crawled into him. He snake out and the person regains his health

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

k33a7


Name_eng: 
The widower, his daughter or son and their teacher
Name_rus: 
Вдовец, его дочь (сын) и их учительница
Description_rus: 
После смерти женщины ее дочь или сын советуют отцу жениться на соседке, учительнице и т.п., которая обычно сама подговаривает подростка дать подобный совет. Выйдя за вдовца, новая жена начинает тиранить падчерицу или пасынка
Description: 

After the death of her or his mother, a girl or a boy suggests her or his father to marry another woman who is her or his teacher, neighbor etc. and who usually persuaded the girl (boy) to give such an advice. As soon as she is married, the step-mother becomes to persecute her step-daughter (stem-son)

Motif analysis result tradition count all: 
25



Motif

l96c


Name_eng: 
What did you learn? – Nothing
Name_rus: 
Ничего не выучил
Description_rus: 
Юноша учится волшебству. Чтобы колдун его отпустил, он должен делать вид, будто не способен к учению
Description: 

A youth studies magic but answers his master that he has learned nothing. Thank to this, the master lets him go

Motif analysis result tradition count all: 
17



Motif

b125a


Name_eng: 
Nightingale and blindworm
Name_rus: 
Соловей и медянка
Description_rus: 
Соловей (реже кто-то другой) берет у медянки глаза и не возвращает, та остается слепой
Description: 

The nightingale (more rare somebody else) borrows the blindwoms’s eye and does not return them, the blindworm becomes blind

Motif analysis result tradition count all: 
5



Motif

i92b


Name_eng: 
Treasure under the rainbow
Name_rus: 
Сокровища под радугой
Description_rus: 
Там, где концы радуги достигают земли, находится клад
Description: 

There is a treasure under the extremities of the rainbow

Motif analysis result tradition count all: 
17



Motif

m207


Name_eng: 
The mouse in the jug
Name_rus: 
Мышонок в миске
Description_rus: 
Бедняки винят Адама и Еву в своих несчастьях. Властный персонаж предоставляет им возможность жить безбедно с условием не нарушать определенный запрет (обычно не открывать какой-то сосуд). Они не в силах противостоять соблазну после чего возвращены в свое прежнее состояние
Description: 

A poor married couple (a poor man) bemoans life’s harshness and blame Adam and Eve who through their disobedience and curiosity brought sin into the world. A powerful person hears their complaint and put them into the place where they can live in luxury. He stipulates only that they must not break certain taboo (usually to open a covered vessel). They break taboo and are returned to their old way of life

Motif analysis result tradition count all: 
35



Motif

k176a


Name_eng: 
Wind dries the washing
Name_rus: 
Ветер сушит белье
Description_rus: 
Герой ищет покинувшую его волшебную жену. Выясняется, что один из ветров как раз летит к ней, чтобы исполнить у нее определенную работу. Герой следует вместе с ним
Description: 

Hero is in search of his lost magic wife. One of the winds is just going to fly there because he must do there some work. The hero joins him

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

m114b3


Name_eng: 
Cloth from a handful of yarn and loom from three sticks
Name_rus: 
Одежда из пучка льна и станок из трех палочек
Description_rus: 
Когда девушке предлагают соткать одежду, дав ничтожное количество пряжи, она в ответ просит сделать для нее ткацкие инструменты из палочек, щепок, соломинки и т.п.
Description: 

When a girl is asked to prepare cloth from a handful of yarn, she asks to prepare for her weaving tools from a straw (chip, small stick, etc.)

Motif analysis result tradition count all: 
14



Motif

k73a2a


Name_eng: 
Baby child substituted with a piece of wood
Name_rus: 
Ребенка подменяют поленом
Description_rus: 
Спрятав или выбросив новорожденного младенца, недоброжелательницы женщины подменяют его куском дерева и/или сообщают его отцу, что жена родила кусок дерева
Description: 

Hostile women substitute baby of the newly made mother with a piece of wood and/or inform the baby’s father that his wife has given birth to a piece of wood

Motif analysis result tradition count all: 
6


Pages
Subscribe to RSS - 1. Only those Old World motifs that are not found in America besides among the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans.