11 Tricks and competitions won thanks to deception, absurd and obscene behavior


Motif

a28


Name_eng: 
The smart Sun and the unwise Moon
Name_rus: 
Солнце и месяц: умный и глупый
Description_rus: 
Сметливый мужчина-солнце вовлекает глупого месяца в разного рода трюки, которые тот сам не в состоянии выдумать. Пытаясь повторять действия солнца, месяц терпит фиаско
Description: 

The Sun and the Moon are men. The unwise Moon tries to repeat dangerous tricks of the Sun but fails to do it successfully

Motif analysis result tradition count all: 
20



Motif

k67g


Name_eng: 
Smiling sheep
Name_rus: 
Улыбающиеся овцы
Description_rus: 
Делая вид, что исполняет приказ хозяина, работник отрезает животным губы (чтобы казалось, будто те улыбаются)
Description: 

Pretending that he is acting according his master’s instructions, the farmhand cuts off the lips of domestic animals (because they “must smile”)

Motif analysis result tradition count all: 
5



Motif

m73a


Name_eng: 
Exchanged excrements
Name_rus: 
Подмена испражнений
Description_rus: 
Двое персонажей сравнивают свои экскременты (с разной целью). Одному из них удается их подменить
Description: 

Two (animal) persons compare their feces (with different purpose). One of them gets to exchange them

Motif analysis result tradition count all: 
22



Motif

b1f


Name_eng: 
Two brothers: a winner and a failure
Name_rus: 
Два брата: победитель и неудачник
Description_rus: 
В эпоху творения двое мужчин имеют общее происхождение, не являются антагонистами и проявляют свои особенности, действуя в серии эпизодов. Один – умен и успешен, другой – простоват и безответственен
Description: 

Two brothers (companions) live In the epoch of the creation. One of them is smart and selfconfident, another is weak and makes mistakes. They are not enemies and demonstrate their qualities in two or more episodes

Motif analysis result tradition count all: 
38



Motif

m39a4f


Name_eng: 
Fool’s customer is a statue
Description: 

Fool sells property to the statue and believes that it will pay him. Trying to get his money, he finds treasure

Motif analysis result tradition count all: 
13



Motif

m39a4e


Name_eng: 
Fool’s customer is a tree
Name_rus: 
Дурак продает имущество дереву
Description_rus: 
Дурак продает имущество дереву (пню, столбу, кресту в поле), полагая, что покупатель заплатит. Пытаясь получить деньги, он находит клад
Description: 

Fool sells property to a tree (stump, pole, a cross in the countryside) and believes that it will pay him. Trying to get his money, he finds treasure

Motif analysis result tradition count all: 
25



Motif

m39a4d


Name_eng: 
Fool’s customer is a lizard
Name_rus: 
Дурак продает имущество ящерице
Description_rus: 
Дурак продает имущество ящерице, полагая, что покупатель заплатит. Пытаясь получить деньги, он находит клад
Description: 

Fool sells property a lizard and believes it will pay him. Trying to get his money, he finds treasure

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

m39a4c


Name_eng: 
Conversation of the fool with a bird
Name_rus: 
Разговор дурака с птицей
Description_rus: 
Слыша крик птицы (часто – совы), дурак полагает, что птица с ним разговаривает, и в результате находит клад
Description: 

Hearing the cry of a bird (often, an owl) and thinking that the bird speaks with him, the fool eventually finds treasure

Motif analysis result tradition count all: 
11



Motif

m39a8b


Name_eng: 
The cut off tongue of a robber
Name_rus: 
Разбойник без языка
Description_rus: 
Прячущийся на дереве с помощью хитрой уловки отрезает (откусывает) язык опасному персонажу и тот не может ни о чем сообщить товарищам
Description: 

Using a stratagem, someone who hides in a tree cuts (bits) off the tongue of a dangerous person and the latter is unable to describe situation to his partners

Motif analysis result tradition count all: 
11



Motif

m114i1


Name_eng: 
Throwing away the killed ones, bringing home the unnoticed ones
Name_rus: 
Убитых выбрасывает, неубитых приносит
Description_rus: 
Человек отвечает, что его отец (брат и т.п.) охотится: замеченных (замеченных) убивает (выбрасывает), а незамеченных (неубитых) оставляет (приносит с собой). Речь о вшах или блохах
Description: 

Person answers that his father (brother, etc.) is hunting; those animals that he gets to see. kills (throws away) and the unnoticed ones lets live (brings with him). Person speaks about lice or fleas.

Motif analysis result tradition count all: 
8


Pages
Subscribe to RSS - 11 Tricks and competitions won thanks to deception, absurd and obscene behavior