11 Tricks and competitions won thanks to deception, absurd and obscene behavior


Motif

m39a6j


Name_eng: 
This house has no ears
Name_rus: 
Есть ли у дома уши
Description_rus: 
Девушка в мягкой форме (иносказательно) укоряет пришедшего за то, что тот вошел в дом внезапно либо сожалеет, что нет собаки предупредить о приходе гостя
Description: 

A girl mildly (allegorically) reproaches the person who suddenly entered the house or expresses her regret for having no dog to warn about the coming guest

Motif analysis result tradition count all: 
7



Motif

m39a4i


Name_eng: 
Fontanelle of a baby
Name_rus: 
Родничок у младенца
Description_rus: 
Дурак замечает родничок на голове младенца, принимает его за нарыв и выдавливает. Младенец замолкает – дурак думает, что уснул
Description: 

Fool sees fontanelle on a baby’s head, takes it for abscess and squeezes off. The baby becomes silent, the fool thinks that he fell asleep

Motif analysis result tradition count all: 
13



Motif

m195c


Name_eng: 
Smart or lucky one solves problems
Name_rus: 
Умный или счастливый отгадывает загадки
Description_rus: 
Люди высокого статуса не могут определить скрытое различие между двумя или несколькими внешне сходными объектами или существами либо между двумя сторонами одного объекта или существа. Благодаря собственному уму или случаю, это делает человек низкого статуса
Description: 

Persons of high status cannot reveal the hidden difference between two or more objects or creatures (or two sides of an objects of creature) which look similar. A smart or lucky person of lower status does it

Motif analysis result tradition count all: 
37



Motif

m105a1


Name_eng: 
Make believe killing of children: two birds
Name_rus: 
Якобы убитые дети: две птицы
Description_rus: 
Одна из двух птиц, которые обе (редко: только одна) принадлежат к числу нелетающих, предлагает другой разбить свои яйца. Та соглашается, а затем видит, что другая свои сохранила
Description: 

One of two birds (usually both, rarely only one of them, do not fly) suggests another one two break their eggs. Another bird agrees and later discovers that the eggs of the first one are preserved

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

m39a6a1


Name_eng: 
The harvest is eaten up? The corpse is alive?
Name_rus: 
Урожай съеден? Покойник умер?
Description_rus: 
Человек спрашивает другого, съедено ли уже зерно, которое они видят, и/или жив ли покойник, которого несут хоронить. Выясняется, что его вопросы осмыслены
Description: 

One man asks another if the grain that they see is already eaten up? Is the dead body alive? It becomes clear that his questions have sense

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

m198b6


Name_eng: 
Toad or Frog by name, the astrologist
Name_rus: 
Гадальщик по имени Жаба (Лягушка)
Description_rus: 
Властный персонаж предлагает человеку отгадать, что у него в шкатулке. Человек говорит, что теперь он, имярек, попался, либо произносит восклицание. Это восклицание или имя звучит как «жаба» или «лягушка», персонаж верит, что человек обладает особым даром
Description: 

A king (landlord, etc.) suggests to guess what he has in a box. It is a toad or frog there. The man pronounces his name that is Toad (Frog) or says something that sounds like the word for this animal

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

l118a1


Name_rus: 
Человек обманывает обезьяну
Description_rus: 
Человек намеренно совершает некие действия на глазах обезьяны. Та подражает ему, нанося себе вред.
Description: 

Man deceives monkey

Motif analysis result tradition count all: 
5



Motif

k135a


Name_eng: 
Coward expelled from his home
Name_rus: 
Трус, выставленный за дверь
Description_rus: 
Трус или лентяй так надоел домашним, что они оставляют его на улице. Он отправляется в путь и побеждает могучих противников, благодаря случайности или хитрости
Description: 

A coward or lazy-bones irritates his household so much they expel him home. He travels and overcomes mighty enemies thanks to his ingenuity or good luck

Motif analysis result tradition count all: 
15



Motif

l44a1


Name_eng: 
The louse-tortoise
Name_rus: 
Вошь – черепаха
Description_rus: 
Человек и демонический персонаж договариваются сравнить своих вшей. Когда человек показывает черепаху или лягушку, демон верит что тот страшнее и сильнее его
Description: 

A man and a demonic person agree to compare their lice. When the man demonstrates a tortoise (a frog), the demon believes that the man is the strongest of them

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

k100i


Name_eng: 
Strong person who is made drunk is deprives of his strength
Name_rus: 
Опаивание и обездвиживание силача
Description_rus: 
Могучий персонаж теряет силу (контроль над собой) после того, как его опаивают, и затем признает, что хмель сильнее его
Description: 

When mighty person or animal loses his strength (self-control) after being made drunk he recognizes the superiority of the alcoholic intoxication over him

Motif analysis result tradition count all: 
6


Pages
Subscribe to RSS - 11 Tricks and competitions won thanks to deception, absurd and obscene behavior