2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)


Motif

c6c1


Name_eng: 
Birds: successful and unsuccessful divers
Name_rus: 
Птицы: успешный и неуспешный ныряльщики
Description_rus: 
Две или несколько разных птиц (часто гагара и утка) последовательно ныряют достать землю со дна. Лишь одной это удается
Description: 

Two or more different birds (often a loon and a duck) dive one after another to get earth from under the ocean. Only one of them is successful

Motif analysis result tradition count all: 
18



Motif

m81b


Name_eng: 
Not to climb after an arrow stuck in a tree
Name_rus: 
Не лезть за застрявшей стрелой
Description_rus: 
Персонаж предупрежден, что не должен пытаться достать стрелу, если она застрянет на дереве. Он нарушает запрет и попадает в беду
Description: 

Despite a warning not to do so, person climbs in a tree to get his arrow that was stuck and gets into trouble
(Cf. Tree, from which an arrow is supposed to be fetched, grows up high and thus carries the arrow’s owner into the sky, Boas 2002: 662)

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

m123d


Name_eng: 
Raven the filth-eater
Name_rus: 
Ворон - пожиратель отбросов
Description_rus: 
Жених-Ворон отвергнут после того, как невеста или ее родственники обнаруживают, что он ест падаль или нечистоты
Description: 

Raven is going to marry a girl but is rejected after they see that he eats filth

Motif analysis result tradition count all: 
11



Motif

b46c


Name_eng: 
Big Dipper is seven persons or animals
Name_rus: 
Большая Медведица - семь персонажей
Description_rus: 
Каждая из звезд Большой Медведицы – отдельный персонаж (люди или животные)
Description: 

Every main star of the Big Dipper is interpreted as a particular person or animal

Motif analysis result tradition count all: 
102



Motif

a13a1


Name_eng: 
Raven obtains the Sun
Name_rus: 
Ворон добывает солнце
Description_rus: 
Ворон добывает похищенное или спрятанное солнце (дневной свет)
Description: 

Raven (crow) gets the hidden or stolen Sun (daylight)

Motif analysis result tradition count all: 
29



Motif

b28d1


Name_eng: 
Man transformed into deer, his knives into antlers
Name_rus: 
Ножи превращаются в оленьи рога
Description_rus: 
Не понимая, кто перед ним, человек обещает убить Преобразователя. Тот превращает его оружие в оленьи рога, его самого – в оленя
Description: 

Unrecognized Transformer meets a man who tells him that he prepares knives (a spear) to kill Transformer. The latter transforms him into deer, his knives or spear into deer antlers

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

m73


Name_eng: 
Exchanged excrements or vomits: who is stronger
Name_rus: 
Подмена выделений: кто сильнее
Description_rus: 
http://mapsofmyths.com
Description: 

Two (animal) persons compare their feces or vomits to know about the diet and habits of each other (who is the strongest). The weaker one gets to exchange the feces (vomits)

Motif analysis result tradition count all: 
32



Motif

m183


Name_eng: 
A race: one against many
Name_rus: 
Бег наперегонки: один против многих
Description_rus: 
Многочисленные родственники персонажа, которые все выглядят одинаково, вместе выполняют непосильную для одного задачу, а конкуренты верят, что задачу выполнил лишь один. Обычно быстроногий и медлительный персонаж договариваются бежать наперегонки (прыгать через препятствие). Медлительный ставит у финиша или по всей дистанции других животных своего вида, которые отвечают быстроногому от его имени. Быстроногий не замечает подмены, признает себя проигравшим
Description: 

Many animals of one species that all look identical together fulfill the task that would be impossible for any of them if he were alone; the competitors believe that the task was fulfilled by only one animal. Usually a slow and a fast animals agree to race. The slow one puts other animals of his species at the finish or along the distance, each one answering the fast one that he is ahead of him. The fast one accepts his loss

Motif analysis result tradition count all: 
140



Motif

m105a


Name_eng: 
Make believe killing of children
Name_rus: 
Якобы убитые дети
Description_rus: 
Персонаж прячет своих детей, но говорит другому, что убил их, тот верит
Description: 

Person conceals her children and tells another one that she has killed them. Another person really kills her own

Motif analysis result tradition count all: 
32



Motif

m104


Name_eng: 
Make believe killing of kinsfolk
Name_rus: 
Якобы убитые родственники
Description_rus: 
Персонаж предлагает другому убить близких родственников (детей, братьев, мать), прячет своих, уверяет, что убил их. Когда другой действительно убивает своих детей, мать или братьев, оказывается, что у первого они невредимы
Description: 

Person conceals his or her close relatives (children, mother, brothers) and tells another that he or she has killed them. Another believes and agrees to kill his or her own children, mother, etc.

Motif analysis result tradition count all: 
76


Pages
Subscribe to RSS - 2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)