2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)


Motif

m115


Name_eng: 
The eaten up wolf
Name_rus: 
Съеденный волк
Description_rus: 
(Зооморфный) персонаж хитростью убивает опасного врага. Родственники или друзья убитого узнают об этом и приходят мстить. Персонаж спасается
Description: 

Using a trick, (animal)-person kills a dangerous animal. Kinsmen and friends of the killed animal get to know about it and come to avenge its death. The person has narrow escape

Motif analysis result tradition count all: 
21



Motif

m75d


Name_eng: 
Vulture’s knife
Name_rus: 
Нож стервятника
Description_rus: 
Персонаж отнимает у стервятника его охотничье оружие или амулеты
Description: 

A man bereaves vultures of their hunting weapons or amulets

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

m96


Name_eng: 
Imagined guests
Name_rus: 
Мнимые гости
Description_rus: 
Чтобы не делиться с домашними, персонаж делает вид, что у него гости, и съедает все сам
Description: 

Person does not want to share his meal with his close relatives and pretending to have many guests, eats food alone

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

m81a


Name_eng: 
Blind duck-women cured
Name_rus: 
Прозревшие женщины-утки
Description_rus: 
Герой встречает двух слепых женщин, делает их зрячими. Эти женщины - птицы (гуси, утки, рябчики, куропатки)
Description: 

A man meets two blind women, makes them see, they are or become birds (geese, ducks, grouses or the like)

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

m71


Name_eng: 
Picked up piece of wood
Name_rus: 
Подобранная деревяшка
Description_rus: 
Персонаж (обычно унесенный рекой или упавший с высоты) превращается в деревяшку. Кто-нибудь подбирает ее. Затем персонаж принимает свой истинный облик – обычно в отсутствие хозяев
Description: 

Trickster floats down the river or falls from the height and turns into a piece of wood or into a wooden object. Somebody picks it up. Eventually, the trickster acquires his real self, usually in the host's absence

Motif analysis result tradition count all: 
16



Motif

m122


Name_eng: 
Advisers inside
Name_rus: 
Советчики внутри
Description_rus: 
В сложной ситуации персонаж спрашивает совета у своего хвоста, пениса или каких-то существ, находящихся у него в животе (это экскременты, кишечные паразиты, его "сестренки" и пр.)
Description: 

In a difficult situation animal person asks for advice his tail, anus or some beings that are inside him (excrements, parasites, his "sisters", etc.)

Motif analysis result tradition count all: 
26



Motif

m82


Name_eng: 
Animal person ties rattles to its tail
Name_rus: 
Бубенчики на хвосте: привязаны добровольно
Description_rus: 
Персонаж видит, что у другого к хвосту что-то привязано. Он хочет и себе такой хвост, в результате претерпевает ущерб
Description: 

An animal person sees that another has something tied to his tail, wants the same tail for himself and has a trouble as a result

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

m72


Name_eng: 
Hand in animal’s anus
Name_rus: 
Рука в заду тапира
Description_rus: 
Персонаж просовывает руку в анус тапиру или другому крупному травоядному и не в состоянии ее вытащить. Животное бросается бежать и долго тащит за собой человека
Description: 

Person puts (for different reasons) his or her hand into the anus of a tapir or other herbivorous animals and is unable to extract it back. Animal starts to run and drags the person behind him for a long time

Motif analysis result tradition count all: 
18



Motif

m93a


Name_eng: 
Guard punished
Name_rus: 
Сторож наказан
Description_rus: 
Персонаж наказывает часть своего тела (обжигает зад, разбивает глаза) за то, что эта часть не подала сигнала тревоги. Ср. мотив M142)
Description: 

Person punishes the part of his body which he selected as his guard for the time of his sleep or absence (he burns his buttocks, breaks eyes)

Motif analysis result tradition count all: 
23



Motif

m76


Name_eng: 
Person climbs a tree, leg is cut off
Name_rus: 
Лезущему на дерево отрубают ногу
Description_rus: 
Женщина отрубает мужчине ногу, когда тот лезет на дерево; мужчина отрубает женщине ногу, когда та лезет на дерево
Description: 

When a man climbs a tree, a woman cuts his leg off or when a woman climbs a tree, a man cuts her leg off

Motif analysis result tradition count all: 
4


Pages
Subscribe to RSS - 2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)