Adventures and tricks


Motif

m39a8


Name_eng: 
A fool carries a door on his back
Name_rus: 
Тащит за собой дверь
Description_rus: 
Глупец или шут снимает с петель и тащит за собой дверь от дома
Description: 

A fool or a buffoon takes the door of the house and carries it on his back

Motif analysis result tradition count all: 
41



Motif

m154a1


Name_eng: 
A pregnant wife on a pregnant mare
Name_rus: 
Беременная жена на жеребой кобыле
Description_rus: 
Человек, понимающий язык животных, слышит, как кобыла говорит, что везет четверых (троих): у нее в животе жеребенок, а женщина в седле тоже беременна
Description: 

A man who understand language of animals hears how a pregnant mare says that she carries four (three) persons because the woman on her back is also pregnant

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

m29z


Name_eng: 
The Beardless
Name_rus: 
Безбородый
Description_rus: 
Героем повествования является персонаж по прозвищу «Безбородый» (Кёсе, Кёса, Косе, Куса, Кусу)
Description: 

Person named as the Beardless (Kusa, Kesa, Kose, Kysa, Kusu, etc.) acts in narratives

Motif analysis result tradition count all: 
25



Motif

m39a2e


Name_eng: 
The forgotten name
Name_rus: 
Забытое имя
Description_rus: 
Забыв свое имя, дурак вспоминает его, случайно услышав какое-то слово
Description: 

A fool forgets his name but it comes back to his mind when he hears some word by chance

Motif analysis result tradition count all: 
3



Motif

k118a


Name_eng: 
A portrait of an unknown beauty
Name_rus: 
Портрет неизвестной красавицы
Description_rus: 
Увидев портрет красавицы, мужчина стремится встретиться с ней
Description: 

After seeing a portrait of an unknown beauty, a man is eager to meet her

Motif analysis result tradition count all: 
62



Motif

i87ad


Name_eng: 
Hidden in a hollow tooth
Name_rus: 
Спрятанный в дупле зуба
Description_rus: 
Великан прячет преследуемого человека у себя во рту – обычно (возможно, всегда) в дупле зуба; либо человек остается жив во рту великана, спрятавшись в дупле зуба
Description: 

A giant hides the pursued man in his moith – usually (or always) in a hollow tooth; or a man survives after getting into the giant's mouth hiding himself in a hollow tooth

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

l118a


Name_eng: 
To cut his throat imitating a man
Name_rus: 
Подражание: ножом по горлу
Description_rus: 
Чтобы избавиться от опасного, но глупого персонажа, человек совершает некие действия, которым персонаж подражает, не понимая, что тем наносит сам себе вред
Description: 

To get rid of a dangerous but stupid demon or animal, a man commits certain acts. His adversary repeats them without understanding their meanings and makes harm to himself

Motif analysis result tradition count all: 
16



Motif

k99a3


Name_eng: 
The happy dream: Sun, Moon and stars
Name_rus: 
Счастливый сон: солнце, луна и звезды
Description_rus: 
Человек видит во сне солнце, луну и звезды (все вместе или часть перечисленного). В конце повествования смысл сна становится ясным: это люди, которые его любят или которые ему поклоняются (часто две жены и ребенок)
Description: 

A young man has a dream: he sees the Sun, the Moon and a star (all of them or some of these luminaries). When the narrative come to the end, the man understands the meaning of the dream: these are people who love or adore him

Motif analysis result tradition count all: 
33



Motif

k152a


Name_eng: 
The evil woman and the devil in one pit
Name_rus: 
Черт и жена в яме
Description_rus: 
Человек сталкивает сварливую жену в яму (колодец, провал). Находившийся там злой дух (змея, хищник) благодарен человеку, за то, что он его вытащил либо сам в ужасе выскакивает: даже он боится сварливой бабы
Description: 

A man throws his evil wife into the pit or well. The devil (snake, predator animal, etc.) who had been there before is grateful when the man pulls him to the surface or jumps our himself: even he is afraid of the shrewish woman

Motif analysis result tradition count all: 
46



Motif

j47b


Name_eng: 
The two ropes
Name_rus: 
Две веревки
Description_rus: 
Когда персонаж бежит от преследователя, ему спускают (бросают) прочную веревку (цепь и т.п.). Преследователю спускают гнилую веревку, она рвется, преследователь разбивается (тонет)
Description: 

A strong rope (chain, etc.) is thrown to the person pursued by a demon but a rotten rope is thrown to the pursuer. The person is saved and the demon falls down (drowns) and dies

Motif analysis result tradition count all: 
10


Pages
Subscribe to RSS - Adventures and tricks