10 Adventures


Motif

l125


Name_eng: 
Demonic wife recognized
Name_rus: 
Жена-оборотень
Description_rus: 
Сойдясь с красавицей, мужчина застает ее в положении, когда проявляется ее нечеловеческая природа. После этого брак распадается
Description: 

A man marries a beauty but catches her in a situation when her not human nature is revealed. After this their marriage breaks down

Motif analysis result tradition count all: 
48



Motif

l104


Name_eng: 
Fugitive and pursuer change guises
Name_rus: 
Беглец и преследователь меняют облик
Description_rus: 
Убегающий персонаж последовательно принимает облик различных существ или объектов; преследователь также меняет свой облик, каждый раз превращаясь в того, кто опасен для преследуемого в его данном облике
Description: 

A fugitive turns in succession into different animals or objects. A pursuer does the same, every time becoming an animal or a person who is dangerous for the fugitive in his given guise

Motif analysis result tradition count all: 
146



Motif

l96


Name_eng: 
Sold in animal’s guise and comes back
Name_rus: 
Поменявший облик продан и возвращается
Description_rus: 
Персонаж обладает способностью превращаться в животных или предметы. Будучи проданным в этом облике, достигает цели и снова становится человеком
Description: 

Person can transform himself or herself into an animal or an object. Being sold in this guise, he or she achieves his or her aims and becomes a human again

Motif analysis result tradition count all: 
92



Motif

l106


Name_eng: 
Lost object claimed back
Name_rus: 
Требование вернуть гарпун
Description_rus: 
Человек берет у другого принадлежащий тому предмет и теряет его; владелец требует возвратить предмет; герой уходит за ним в иной мир, обычно находит и приносит потерянное
Description: 

An antagonist makes a demand to the hero which is correct in form but really is unjustified. The hero fulfills the claims or is punished. Now antagonist takes an object or animal possessed by the hero, is unable to give it back and is punished

Motif analysis result tradition count all: 
53



Motif

l103


Name_eng: 
Obstacle flight (Atalanta type)
Name_rus: 
Магическое бегство: Аталанта
Description_rus: 
Убегающий бросает или создает позади себя предметы, которые преследователь, теряя время, собирает, поедает или уничтожает, хотя они не мешают его продвижению
Description: 

Treasure, or the like, is thrown back to tempt pursuer to delay

Motif analysis result tradition count all: 
119



Motif

m60a


Name_eng: 
A hunter comes to one whom he wounded
Name_rus: 
Охотник приходит к тому, кого ранил
Description_rus: 
Существо/персонаж убегает или уплывает с крючком, гарпуном, стрелой или иным брошенным героем предметом в теле. Местные шаманы не могут вылечить существо/персонажа. Герой или его товарищ приходит в селение раненого, вынимают предмет, причинивший ранение, или загоняют его еще глубже в тело. Больной выздоравливает или соответственно погибает
Description: 

An animal or a supernatural creature is wounded but escapes. Local doctors are helpless. The hero or his companion, masked as a doctor, comes to the wounded one and either cures or kills him.

Motif analysis result tradition count all: 
58



Motif

m49


Name_eng: 
Man in a skin of another
Name_rus: 
Герой в чужой коже
Description_rus: 
Герой встречает персонажа из стана врагов и, приобретя его облик, проникает к врагам. Обычно герой убивает встреченного и надевает его кожу
Description: 

Hero comes across a (animal-)person from an enemy group and takes his or her appearance, usually dressing himself in a skin of his victim; after this he penetrates the enemy camp

Motif analysis result tradition count all: 
85



Motif

m4


Name_eng: 
A wrong step
Name_rus: 
Неосторожный шаг
Description_rus: 
Переправляясь через водоем или спускаясь с дерева, персонаж, (обычно несмотря на предупреждение), наступает на определенное животное или на опреде­ленную часть тела животного. В результате он падает в воду, нередко тонет
Description: 

Crossing a body of water or descending a tree, person steps on an certain part of a body of an animal or on a certain animal that have made a chain (usually despite warning that he should not do it) and falls down or drowns as a result

Motif analysis result tradition count all: 
13



Motif

m6


Name_eng: 
Night with a partridge
Name_rus: 
Ночь с куропаткой
Description_rus: 
Молодой человек или девушка вынуждены заночевать в лесу. У лесной курочки (Tinamus sp.) есть огонь, убежище и/или гамак. Она позво­ляет ими воспользоваться, но после того, как герой или героиня делают что-то неверно, улетает, забирая с собой огонь, гамак – все, связанное с культурой
Description: 

A young man or girl spends night in the forest. The forest partridge (Tinamus sp.) provides him or her a fire, a shelter and/or a hammock but takes them away and flies away itself when the person does something wrong

Motif analysis result tradition count all: 
15



Motif

l87


Name_eng: 
Taste of blood
Name_rus: 
Лизнувший кровь становится людоедом
Description_rus: 
Персонаж случайно пробует на вкус кровь, после чего пожирает себя самого и/ли других
Description: 

Unintentionally, person gets to taste his or her own blood or flesh, likes the taste, turns into a cannibal

Motif analysis result tradition count all: 
20


Pages
Subscribe to RSS - 10 Adventures