07 Etiology of plants and animals and of their peculiar features, particular animals as protagonists of cosmological stories, metamorphoses, weather and calendar


Motif

b69


Name_eng: 
Chipmunk's back scratched: hence his stripes
Name_rus: 
Полосатый бурундук
Description_rus: 
Желая отблагодарить или наказать небольшого зверька (бурундука, сурка, белку), персонаж делает его полосатым, обычно проведя лапой или рукой ему по спине
Description: 

To thank or to punish a small mammal like chipmunk or (ground) squirrel, animal or person scratches or paints it producing stripes on its back

Motif analysis result tradition count all: 
51



Motif

c5a


Name_eng: 
Bird-scouts
Name_rus: 
Птицы-разведчики
Description_rus: 
Птица, различные птицы или люди, превращающиеся затем в птиц, посланы исследовать землю (есть ли она, высохла ли, есть ли оставшиеся в живых, почему с земли поднимается дым, и т.п.) или с заданием принести кусочек твердой субстанции, чтобы создать сушу
Description: 

Birds or humans later changed to birds are sent to explore the earth (is it dry, are any survivals, to investigate why smoke rises to the sky, etc.) or to bring some soil to make the land that would be good for living

Motif analysis result tradition count all: 
128



Motif

b49


Name_eng: 
Muddled request
Name_rus: 
Животные не поняли указаний
Description_rus: 
Животные определенного вида (у тораджа – человек) плохо слышат или плохо понимают указания или вопрос относительно своего будущего либо путаются, излагая просьбу к божеству. Тем самым они обретают нынешние особенности и повадки
Description: 

Animals of particular species do not hear well the instructions concerning their way of life or the ask God for some benefit but muddle their request. Thanks to this they acquire their present habits. (In the Toraja tale the motif is used to explain the mortal nature of human beings)

Motif analysis result tradition count all: 
16



Motif

b98


Name_eng: 
The bat between birds and animals
Name_rus: 
Летучая мышь между зверями и птицами
Description_rus: 
Летучая мышь (редко: страус) пытается примкнуть то к зверям, то к птицам либо оказывается исключенной из числа как тех, так и других
Description: 

Bat (rare: ostrich) makes attempts to join sometimes animals and sometime birds or is excluded from both categories

Motif analysis result tradition count all: 
59



Motif

c5b


Name_eng: 
Animal-scouts
Name_rus: 
Животные-разведчики
Description_rus: 
После мировой катастрофы или при создании земли животные бегают, делая землю большой, сообщают о ее состоянии, либо посланы узнать, велика ли земля
Description: 

During the creation of the world or after the world cataclysm animals run around making the earth big, reporting about its condition or they are sent to report the size of the growing earth

Motif analysis result tradition count all: 
33



Motif

b96


Name_eng: 
The antagonist turns into sturgent
Name_rus: 
Противник превращается в осетра
Description_rus: 
Противник героев превращается в крупнyю промысловую рыбу (обычно в осетра) или (редко) в промысловое водное млекопитающее
Description: 

The heroe's enemy turns into a big fish (usually a sturgent) or (rare) a water mammal that are fished or hunted by people

Motif analysis result tradition count all: 
8



Motif

b75c


Name_eng: 
Sounds of the time of creation: a sound of the surf
Name_rus: 
Звуки эпохи творения: шум воды
Description_rus: 
Шум прибоя или воды на порогах слышится со времен творения
Description: 

The sound of the surf or of the river rapids is heard from the time of creation

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

b105


Name_eng: 
She daughter-in-law is transformed
Name_rus: 
Превращение стыдливой невестки
Description_rus: 
Свекор или свекровь застает невестку в положении, которого она стыдится (простоволосой, купающейся и т.п.). От стыда она превращается в птицу (обычно в удода) или в черепаху
Description: 

Father- or mother-in-law gets to see his or her daughter-in-law in an improper situation (combing her hair, taking a bath, etc.). She is ashamed in turns into a bird (usually a hoopoe) or a turtle

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

b51


Name_eng: 
Mosquito and thunder
Name_rus: 
Комар и гром
Description_rus: 
Благодаря преднамеренной лжи, Гром не узнал от кровососущего насекомого, что оно напилось крови людей
Description: 

Thanks to intentional misinformation, Thunder did not get know that
bloodsucking insect has sucked human blood

Motif analysis result tradition count all: 
19



Motif

b92


Name_eng: 
Flint person turns into flints
Name_rus: 
Персонаж-кремень превращается в кремни
Description_rus: 
Рассыпавшийся на мелкие куски персонаж, тело которого отличается твердостью, или (редко) небольшой предмет превращается в кремни или другие твердые камни (происхождение кремней)
Description: 

Person whose body is extraordinary hard and invulnerable or (rare) a small object is broken to pieces that turn into flints or other hard stones (the origin of flints)

Motif analysis result tradition count all: 
24


Pages
Subscribe to RSS - 07 Etiology of plants and animals and of their peculiar features, particular animals as protagonists of cosmological stories, metamorphoses, weather and calendar