07 Etiology of plants and animals and of their peculiar features, particular animals as protagonists of cosmological stories, metamorphoses, weather and calendar


Motif

b64d


Name_eng: 
Bones are arrows
Name_rus: 
Косточки-стрелы
Description_rus: 
Определенные кости в теле живых существ (обычно птиц и рыб) есть пущенные в них стрелы
Description: 

Certain bones in the body of living creatures (usually birds and fish) are arrows that were shot into them

Motif analysis result tradition count all: 
16



Motif

b64


Name_eng: 
The bony fish
Name_rus: 
Костлявые рыбы
Description_rus: 
Кости в рыбах – результат драки, сражения, военной экспедиции; это вонзившиеся в них стрелы (жаберные отверстия – от вонзившихся стрел), либо мелкие кости – осколки первоначальных крупных костей
Description: 

Bones of fresh-water fish are result of a fighting or military expedition. The bones are arrows that have pierced the fish bodies (gill openings are pierced by arrows) or the small bones are fragments of originally big ones

Motif analysis result tradition count all: 
21



Motif

b48a


Name_eng: 
Other creatures’ flesh
Name_rus: 
Куски чужой плоти
Description_rus: 
В теле животных, птиц или рыб есть внутренние органы или мышцы, которые первоначально были частями тела других животных, птиц, рыб или чудовищ
Description: 

Particular pieces of flesh or inner organs in the bodies of animals, birds, or fish originally belonged to other creatures

Motif analysis result tradition count all: 
28



Motif

b99


Name_eng: 
Person turned into the nest of insects
Name_rus: 
Гнездо термитов
Description_rus: 
Оставленный на дереве или упавший на дерево человек (его голова) превращается в гнездо насекомых
Description: 

Person (his/her head) who was abandoned in a tree or falls on a tree turns into a nest of insects

Motif analysis result tradition count all: 
14



Motif

b94


Name_eng: 
Talking trees
Name_rus: 
Деревья утрачивают дар речи
Description_rus: 
Деревья (и животные) раньше разговаривали, просили их не рубить и не убивать
Description: 

Trees (and animals) could talk and asked people not to cut or kill them

Motif analysis result tradition count all: 
16



Motif

b103


Name_eng: 
Cornel-tree fruits
Name_rus: 
Кизил
Description_rus: 
Персонаж думает, что поскольку кизил зацветает раньше других плодовых деревьев, то и его плоды созреют раньше других. Персонаж ошибается, остается без плодов
Description: 

Person (a devil or a bear) thinks that because the Cornus mas tree (European cornel, male cornel) blossoms before all other fruit trees do, it also brings its fruits early. The cornel fruits become ripe very late, so the person is disappointed and gets no fruits

Motif analysis result tradition count all: 
13



Motif

b89


Name_eng: 
Owl as a king of birds
Name_rus: 
Филин – царь птиц
Description_rus: 
Филин (Сова) был главным среди птиц, претендовал на это или плохо себя проявил при выборе главы птиц; теперь он избегает других птиц и/или другие птицы его преследуют
Description: 

Owl was or wanted to be king of birds or it behaved itself in a wrong way during the elections of the king. Now it avoids other birds and/or other birds chase it

Motif analysis result tradition count all: 
27



Motif

b84


Name_eng: 
Fungi and excrescences (ogress transformed)
Name_rus: 
Грибы и наросты (преображение людоедки)
Description_rus: 
После того, как демонический персонаж (обычно людоедка, преследующая героя) гибнет, его плоть превращается в объекты, встречающиеся на деревьях – грибы, смолу, плоды, шишки
Description: 

When a demonic person (usually an ogress pursuing a man) dies, her or his flesh turns into objects that are found on trees, like fungi, pitch, fruits or nuts

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

b64b


Name_eng: 
Small bones: war between the fish
Name_rus: 
Мелкие кости: война разных рыб
Description_rus: 
Рыбы двух видов пускают друг в друга стрелы. С тех пор в их теле много мелких костей или некоторые кости раздвоены
Description: 

Fish of two species shoot arrows into each other. Since then there are many small bones in the fish or some bones are forked

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

b48b


Name_eng: 
Human flesh in the animals
Name_rus: 
Кусок человеческой плоти
Description_rus: 
В теле животных, являющихся сейчас объектом охоты, есть кусок человеческой плоти (или артефакты), оставшийся с тех пор, как эти животные имели антропоморфный облик
Description: 

Some game animals have a piece of human flesh in their body that remained since the time when these animals were anthropomorphic

Motif analysis result tradition count all: 
9


Pages
Subscribe to RSS - 07 Etiology of plants and animals and of their peculiar features, particular animals as protagonists of cosmological stories, metamorphoses, weather and calendar