1. Only those Old World motifs that are not found in America besides among the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans.


Motif

m199l


Name_eng: 
Hero shows his enemy how well he can jump or fly
Name_rus: 
Убеждает противника, что может летать
Description_rus: 
Когда великан дунул, чихнул и т.п. либо отпустил согнутое дерево, на котором сидел человек, того далеко отбросило. Человек говорит, что сделал это по собственной воле (чтобы показать, как умеет летать, чтобы починить крышу и т.п.)
Description: 

When an ogre exhales or lets go a bent down tree with a man on its top, the man is flung far away but explains that he jumped by his own will to repair the roof, to catch a bird, etc.

Motif analysis result tradition count all: 
17



Motif

i25b


Name_eng: 
To clean an oven with her own hair
Name_rus: 
Вытирать печь волосами
Description_rus: 
Говорится о женщинах, которые работают, не имея простейших орудий, а используя вместо них части своего тела
Description: 

It is told about women who had no tools at all and were using parts of their body instead

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

l94b


Name_eng: 
Give me what you do not know at home!
Name_rus: 
Отдай то, что дома не знаешь!
Description_rus: 
Человек обещает отдать сверхъестественному персонажу того, кто первым выйдет навстречу (либо то, что он еще не видел в собственном доме, или что находится за дверью, и т.п.). Человек думает, что отдать придется нечто, не имеющее большой ценности, но оказывается, что это его собственный ребенок
Description: 

Person promises to give (sacrifice) to a supernatural the being that will be the first to come to him when he will return home (or something that he has never seen in his house, or an object that he will first see behind the door; etc.). The person thinks that it will be something insignificant but it is his own child

Motif analysis result tradition count all: 
64



Motif

k107d


Name_eng: 
The girl cannot wake her fiancé
Name_rus: 
Пытаясь разбудить чудесного супруга
Description_rus: 
Преодолев трудности, девушка (редко: юноша) находит волшебного супруга (супругу), но сперва не может его (ее) добудиться
Description: 

Failed attempts to wake magic husband

Motif analysis result tradition count all: 
37



Motif

m157d


Name_eng: 
Pulling up a turnip
Name_rus: 
Дедка за репку
Description_rus: 
Животные (преимущественно домашние) и/или люди последовательно соединяют усилия, чтобы достигнуть цели (обычно вытащить из земли корнеплод). Это удается сделать после того, как присоединяется последний участник (обычно слабейший)
Description: 

Animals (mostly domestic) and/or people attempt to do a job (usually to pull up a root crop). The first one cannot do it and ever more participants join him. The aim is achieved when the last one (who is usually the weakest) comes to help

Motif analysis result tradition count all: 
14



Motif

l42b1


Name_eng: 
Ladder of pots and pans
Name_rus: 
Сковороды поставлены одна на другую
Description_rus: 
Похищенный демоном персонаж советует тому поставить друг на друга горшки, сковороды и прочие кухонные предметы и забраться по ним наверх. Тот так и делает, падает, разбивается
Description: 

Person abducted by a demon suggests him or her to make a ladder of pots, pans and other kitchen utensils by which the demon could climb up to catch the person. The ladder is collapsed and the demon injured or killed

Motif analysis result tradition count all: 
7



Motif

k27zy


Name_eng: 
Hero between two ogresses
Name_rus: 
Герой между двумя людоедками
Description_rus: 
Юноша (девушка) живет в доме людоедки. Чтобы его или ее погубить, людоедка велит принести некий предмет от других людоедов (часто от своей матери). Герой или героиня спасается и губит всех людоедов
Description: 

A youth (a girl) lives in the house of an ogress. To get rid of him (her) the ogress asks him (her) to bring some object from other ogres (often from her mother) who must kill him or her. The hero or heroine escapes and kills all the ogres

Motif analysis result tradition count all: 
33



Motif

m91c6


Name_eng: 
Hat alleged to be magic
Name_rus: 
Шапка платит по счетам
Description_rus: 
Человек продает другим шапку, убедив их в том, что она платит по счету, надо лишь ее приподнять (бросить на пол и т.п.). На самом деле он заранее расплатился с трактирщиком
Description: 

A man pays in advance and invites his enemies to eat with him. When he turns his hat (throws it on the floor, etc.), they believe that it is the hat that makes the innkeeper say that the bill has been settled

Motif analysis result tradition count all: 
22



Motif

m78e


Name_eng: 
Ear-boy
Name_rus: 
Ребенок-ухо
Description_rus: 
Крохотный мальчик возникает из уха животного, его сравнивают по размеру с ухом, его имя – «ухо»
Description: 

An ear of an animal turns into a tiny boy or his size is compared with the size of an ear or his name is “Ear”.

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

m78d


Name_eng: 
Pea-boy
Name_rus: 
Ребенок-горошина
Description_rus: 
Крохотный мальчик (редко – девочка) возникает из горошины (боба, зернышка) или из катыша козьего помета, он ростом почти с горошину. Либо он родился после того, как его мать съела горошину
Description: 

A pea (bean, grain) or a pellet of cheep’s dung turns into a tiny boy (rare: girl); a child is as small as a pea. Or his mother conceived him after eating a pea

Motif analysis result tradition count all: 
16


Pages
Subscribe to RSS - 1. Only those Old World motifs that are not found in America besides among the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans.