2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)


Motif

g8b


Name_eng: 
Cutting tree to get a person
Name_rus: 
Рубят дерево достать забравшегося
Description_rus: 
Человек прячется на дереве или (казахи) скрывается за стенами. Другой пытается повалить дерево (сломать стены), чтобы достать человека, но вырубка зарастает (либо уже поваленное дерево поднимается, стена восстанавливается)
Description: 

Person hides in a tree. Somebody tries to fell it but the notch disappears and the tree becomes intact

Motif analysis result tradition count all: 
50



Motif

h29


Name_eng: 
Origin of foreigners
Name_rus: 
Прародительница иноплеменников
Description_rus: 
Женщина сходится с животным. Люди враждебного народа происходят или получают свою культуру от потомков этого брака, от родственников животного или от детей братьев женщины
Description: 

A woman is impregnated by an animal, usually by a snake. People of hostile nation originate or receive their culture from her progeny or from her paramour's relatives

Motif analysis result tradition count all: 
26



Motif

g26


Name_eng: 
Swallowed food: saved for people
Name_rus: 
Проглоченная пища: добыта для людей
Description_rus: 
Проглотив или спрятав во рту пищевые продукты, персонаж приносит их на землю (передает людям)
Description: 

Food products were swallowed or hidden in person's mouth. Thanks to this people got them

Motif analysis result tradition count all: 
14



Motif

g8d


Name_eng: 
Falling or growing up of a tree is dangerous to the world
Name_rus: 
Падение или рост дерева угрожает миру
Description_rus: 
Дерево (столб, гору) рубят (грызут, перетирают) или не позволяют этого сделать, чтобы избавить от опасности мир (либо богов, царя и т.п.)
Description: 

To save the world (gods, king, etc.) certain persons or creatures try to cut or gnaw a tree (post, mountain) or do not permit the others to do. The notch disappears and the tree (post, etc.) becomes intact

Motif analysis result tradition count all: 
20



Motif

h16


Name_eng: 
Rivers of tears
Name_rus: 
Реки слез
Description_rus: 
В ином мире есть реки слез. Пролитые на земле слезы наполняют там крупные емкости
Description: 

Rivers of tears exist in the other world. Tears shed on earth fill there big containers

Motif analysis result tradition count all: 
21



Motif

h27


Name_eng: 
Mosquitoes let lose
Name_rus: 
Выпущенные комары
Description_rus: 
Прежде, чем распространиться по миру, жалящие или кровососущие насекомые или гады, болезни или злые духи находились в сосуде, мешке или ином небольшом вместилище
Description: 

Stinging insects (rare diseases) had been inside a container or some enclosure. They escaped to the world when the container or enclosure was foolishly opened

Motif analysis result tradition count all: 
88



Motif

h26


Name_eng: 
Mosquitoes had to be drowned
Name_rus: 
Комаров надо было топить
Description_rus: 
Сосуд с жалящими насекомыми или пресмыкающимися следовало бросить в реку, в море, зарыть в отдаленном месте
Description: 

The right way to dispose of container with stinging insects would be to throw it into the river or sea or bury in a far away place, but it was not done

Motif analysis result tradition count all: 
34



Motif

h13


Name_eng: 
Dead person is returned and revives
Name_rus: 
Возвращенный умерший оживает
Description_rus: 
Персонаж приходит в загробный мир, приводит оттуда умершего или приносит его останки. Умерший оживает и (на какое-то время) остается среди живых
Description: 

Person comes to the land of the dead and brings back somebody who has recently died or brings his remains. The dead one becomes alive and lives normal life (for some time)

Motif analysis result tradition count all: 
39



Motif

h23


Name_eng: 
Fat horns
Name_rus: 
Жирные рога
Description_rus: 
Жесткий и несъедобный ныне объект первоначально состоял из жира
Description: 

Objects (animal horns, tree fungi, heartwood) that are now stiff and inedible consisted of fat

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

h1a


Name_eng: 
The originator of death the first sufferer
Name_rus: 
Желавший смерти другому сам в трауре
Description_rus: 
Персонаж решает, что люди должны умирать. Его или ее ребенок, мать или какое-то существо, чья жизнь ему дорога, умирает. Теперь принимавший решение согласен сделать людей бессмертными, но изменить принятое решение невозможно
Description: 

One person wants man to live forever, another wants man to be mortal. When somebody dear to the latter one dies, he or she is eager to accept the suggestion of his or her opponent but the original decision cannot be changed

Motif analysis result tradition count all: 
48


Pages
Subscribe to RSS - 2. Only those motifs that are found in America (including the Aleuts, Eskimo and Northern Athabaskans)