3. Only those motifs that are found in Central and South America


Motif

c6f


Name_eng: 
Diving for drowned person
Name_rus: 
Достать утонувшего
Description_rus: 
Персонажи пытаются достать из-под воды погрузившееся на дно живое существо или часть его тела
Description: 

Persons or animals dive to get from under the water a drowned person or creature or part of its body

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

d4e


Name_eng: 
Coyote or fox obtain fire
Name_rus: 
Койот или лис добывают огонь
Description_rus: 
Похититель или даритель огня, света или солнца – койот либо лис
Description: 

Coyote or fox bring people the fire, the daylight or the Sun

Motif analysis result tradition count all: 
48



Motif

d1


Name_eng: 
Female spirit of fire
Name_rus: 
Женщина-огонь
Description_rus: 
Женщина (обычно пожилая) является воплощением огня – одна или наряду со своим мужем, хозяином огня. Ср. мотив D5 (женщина владеет огнем)
Description: 

Fire is personified as an (elder) woman, alone or with her husband, master of fire

Motif analysis result tradition count all: 
80



Motif

d13c


Name_eng: 
Trickster makes his brother’s wife laugh
Name_rus: 
Трикстер смешит жену брата
Description_rus: 
Два спутника или брата живут вместе. У старшего есть жена, которую он скрывает. Чтобы обнаружить ее, младший, оставшись в доме один, вызывает ее смех
Description: 

Two companions or brothers live together. The elder conceals his wife from the younger. In his absence, the younger tries to make the woman laugh and this way to get know her hiding place

Motif analysis result tradition count all: 
7



Motif

d4l


Name_eng: 
Fire from the sky
Name_rus: 
Огонь с неба
Description_rus: 
Первый огонь спущен на землю с неба; первопредки отправляются на небо, приносят оттуда огонь или тепло
Description: 

First fire is sent to earth from the sky or the ancestors ascend to the sky and bring from there fire or warmth

Motif analysis result tradition count all: 
59



Motif

c13


Name_eng: 
The objects’ revolt
Name_rus: 
Бунт вещей
Description_rus: 
Во время или перед началом мировой катастрофы (потоп, тьма) или (суруи) ночью предметы утвари и/или камни, деревья, домашние животные, культурные растения превращаются в диких птиц и животных или же оживают
Description: 

During or before the world cataclysm (deluge, darkness) or (Suruí) in particular place at night, household objects and/or stones, trees, domestic animals turn into wild beasts and monsters

Motif analysis result tradition count all: 
36



Motif

d13d


Name_eng: 
To make hidden woman laugh
Name_rus: 
Рассмешить спрятавшуюся
Description_rus: 
Один персонаж, чтобы обнаружить другого, прячущегося где-то в доме, старается его рассмешить
Description: 

To find a person who is hiding somewhere inside the house, another one tries to make her or him laugh

Motif analysis result tradition count all: 
15



Motif

d11


Name_eng: 
Food baked in armpits
Name_rus: 
Пищу грели на теле
Description_rus: 
Прежде, чем стал известен огонь, пищу готовили, согревая ее своим телом (обычно под мышкой); огонь хранится под мышкой персонажа
Description: 

Before fire became known, people prepared food using warmth of their bodies (usually putting food in their armpits); or a person keeps fire in his or her armpits

Motif analysis result tradition count all: 
20



Motif

d5


Name_eng: 
Woman as the owner of the fire
Name_rus: 
Женщина владеет огнем
Description_rus: 
Первоначальным владельцем или изобретательницей (но не воплощением) огня является персонаж женского пола
Description: 

Female person is the owner or inventor (but not the personification) of the fire

Motif analysis result tradition count all: 
76



Motif

c37


Name_eng: 
World catastrophe and the sloth
Name_rus: 
Катастрофа ленивца
Description_rus: 
Ленивец вызывает мировую катастрофу либо спасает людей от нее
Description: 

A sloth produces the world catastrophe or saves people from it

Motif analysis result tradition count all: 
7


Pages
Subscribe to RSS - 3. Only those motifs that are found in Central and South America