Adventures and tricks


Motif

k77c


Name_eng: 
Ones who hide in a house frighten dangerous enemy
Name_rus: 
Спрятавшиеся в доме пугают врага
Description_rus: 
Различные предметы и(или) животные прячутся в доме, куда должен явиться сильный противник. Они по очереди атакуют или пугают его, он гибнет или спасается бегством (сюда входят все тексты с мотивами 77A и 77B)
Description: 

Objects and/or domestic animals live in a house. When dangerous enemy comes, they attack him, he dies or escapes (all texts with K77A and K77B included)

Motif analysis result tradition count all: 
106



Motif

k80b


Name_eng: 
My mother slew me, my father ate me
Name_rus: 
Мать убила, отец съел
Description_rus: 
Мать или мачеха убивает мальчика, обычно кормит его мясом своего мужа, т.е. отца ребенка. Мальчик возрождается – обычно (сперва) в облике птички, рассказывающей о случившемся
Description: 

The (step)mother kills or orders to kill her small (step)son, eats him or feeds his flesh to her husband. The son revives, usually in the form of a bird who tells about the crime.

Motif analysis result tradition count all: 
59



Motif

k62a


Name_eng: 
Quarrel of mouse and bird
Name_rus: 
Ссора мышки и птички
Description_rus: 
Мышь (крыса, крот и т.п.) и птичка ссорятся после того, как не могут поделить запасы на зиму. (Обычно эпизод служит завязкой рассказа о войне птиц и зверей)
Description: 

A mouse (rat, mole, etc.) and a small bird quarrel because they cannot divide supplies for the winter. (Usually this episode initiates the story about the war between animals and birds)

Motif analysis result tradition count all: 
37



Motif

k47d


Name_eng: 
Dog fulfills conditions of marriage
Name_rus: 
Пес выполняет условие брака
Description_rus: 
Девушка отдается псу, потому что тот выполняет условие брака, поставленное ею или ее отцом для будущего жениха
Description: 

A girl marries a dog because only the dog fulfilled the condition of marriage put by the girl's father

Motif analysis result tradition count all: 
11



Motif

k82


Name_eng: 
Evil sister-in-law
Name_rus: 
Злая золовка
Description_rus: 
Жена мужчины или иная женщина пытается погубить его сестру
Description: 

Wife of a man or wives of a group of brothers envy his (their) sister and tries (try) to destroy her

Motif analysis result tradition count all: 
69



Motif

k89a


Name_eng: 
In search of the place to abandon the sister
Name_rus: 
Где оставить сестру?
Description_rus: 
Избавившись от опасности, девушка идет со своей сестрой или братом. Сестра или брат покалечены, отвергают ряд мест, где собирается оставить их девушка, остаются в последнем предложенном месте
Description: 

A girl with her maimed sister or brother escapes from a danger. The sister (brother) rejects some places where the girl wants to abandon her or him but agrees with her last suggestion

Motif analysis result tradition count all: 
7



Motif

k90


Name_eng: 
The black and the red ones
Name_rus: 
Черный и красный
Description_rus: 
Человек видит двух противоборствующих чудовищ или животных (обычно контрастного цвета: красный и черный, черный и белый) и помогает одному из них либо один из сражающихся помогает человеку
Description: 

A man gets to see two fighting monsters or animals (usually of contrasted colors like red and black, black and white). He helps one of them and/or one of them helps him

Motif analysis result tradition count all: 
34



Motif

k70


Name_eng: 
Two sisters-in-law: the girl and the frog
Name_rus: 
Две невестки: девушка и лягушка
Description_rus: 
Один мужчина берет в жены девушку, другой (обычно брат первого) - лягушку или жабу, либо девушка и лягушка – жены одного человека. Обычно женам предлагают некие испытания, девушка признается достойной женой, лягушка – малоценной
Description: 

One brother marries a girl, another a frog or toad, both bring them to their parents, or one man takes two wives, a woman and a frog. Both wives have to pass a test. Values of the girl are highly assessed, the frog’s poor qualities are revealed

Motif analysis result tradition count all: 
17



Motif

k56d


Name_eng: 
Broken leg of a nestling
Name_rus: 
Сломанная лапка
Description_rus: 
Один человек лечит птичку, та приносит семечко, вырастает нечто ценное. Другой намеренно калечит птичку, потом лечит, та приносит семечко, вырастает нечто вредное и ужасное
Description: 

A man cures injured bird, it brings him a seed from which something valuable grows. Another man intentionally injures and then cures a bird, kit brings him a seed from which something harmful grows

Motif analysis result tradition count all: 
15



Motif

k561


Name_eng: 
The wise carving of the fowl
Name_rus: 
Дележ петухов
Description_rus: 
Человек делит жареного петуха (гуся) согласно социальным рангам присутствующих (хозяину – голову, дочерям – крылья, и т.п.), беря себе самую непрестижную, но мясистую часть, получает награду. Другой человек приносит несколько кур, но разделить не умеет. Зовут первого, он снова делит так, чтобы получить для себя лучшую часть, опять награжден
Description: 

A poor man brings his master a chicken (goose, etc.) as a present. The master asks him to divide the bird appropriately among the members of his household. The poor man does it considering the symbolic meaning of particular parts (gives the master the head, his daughters the wings, etc.) and receives rich compensation. A neighbor brings the master five chickens but is unable to divide them approppriately. The first man does it again.

Motif analysis result tradition count all: 
14


Pages
Subscribe to RSS - Adventures and tricks