Adventures and tricks


Motif

m42c


Name_eng: 
Animal person eats his own marrow
Name_rus: 
Поедает свой костный мозг
Description_rus: 
Сломав или разрубив себе ногу, персонаж поедает свой костный мозг
Description: 

Breaking or cutting his leg, animal person becomes to eat his own bone marrow

Motif analysis result tradition count all: 
5



Motif

m7


Name_eng: 
Hero waiting to be picked up
Name_rus: 
Герой в ожидании транспорта
Description_rus: 
Герой попадает в нижний мир, на небо, в страну на горизонте и т.п. и ждет, чтобы кто-нибудь подвез его к цели. Некоторые животные/птицы или небесные тела следуют мимо, а последние (часто Солнце или Месяц) довозит
Description: 

Getting into the lower or upper world, to an island, a country at the horizon, etc. a man is unable to move further and waits for somebody who could bring him to his destination. Some animals, birds or celestial bodies pass by, the last one (often the Sun or the Moon) picks him up and brings to the place he is eager to go

Motif analysis result tradition count all: 
22



Motif

l124


Name_eng: 
Treacherous gift of a demon
Name_rus: 
Коварный подарок демона
Description_rus: 
Человек извлекает из тела демона жилу, спинной мозг, кишку, вырезает полоску кожи либо получает пояс в подарок, но не опоясывает себя или другого, а надевает пояс на дерево. Пояс рассекает или сжигает дерево
Description: 

Person pulls out a sinew (spinal cord, intestine, ribbon of skin) from the body of a demon or receives from the demon a belt as a gift. He applies it not to his own or other person’s body but to a tree. The tree is cut to pieces or burnt

Motif analysis result tradition count all: 
10



Motif

l95


Name_eng: 
Coming back to pick up toys
Name_rus: 
Вернувшийся за игрушками
Description_rus: 
Человек (обычно ребенок или подросток) возвращается на прежнее место за забытым предметом (часто игрушкой) и находит там демона, от которого с трудом убегает
Description: 

Person (usually a kid or lad) returns to the former place to pick up the forgotten object (often a toy) and is caught there by a demonic being

Motif analysis result tradition count all: 
22



Motif

m28


Name_eng: 
Icarus (failed attempt to fly on artificial wings)
Name_rus: 
Икар (неудачный полет на искусственных крыльях)
Description_rus: 
Получив возможность подняться в воздух, персонаж взлетает, но падает или остается в удаленном месте, откуда больше не может взлететь
Description: 

Acquiring possibility to fly, person ultimately falls to the ground or remains in a faraway place being unable to fly any more

Motif analysis result tradition count all: 
66



Motif

m38a1


Name_eng: 
Imitating wife’s kinfolk
Name_rus: 
Подражает свойственникам
Description_rus: 
Персонаж подражает зятьям или мужьям сестер либо братьям жены (у шошони) или (у комокс и халкомелем) женам
Description: 

Person imitates actions of his son- or brothers-in-law or (among Comox and Halcomelem) of his wives

Motif analysis result tradition count all: 
26



Motif

m45


Name_eng: 
A predator tricks animals to gather around him
Name_rus: 
Хищник притворяется мертвым
Description_rus: 
Сильный персонаж загоняет слабого в ловушку и оставляет кого-нибудь сторожить добычу. Сторож не справляется со своими обязанностями (обычно одурачен слабым), слабый убегает. (Значительная часть, хотя вряд ли все, американских текстов может быть недавнего африканского происхождения)
Description: 

An ogre or a stronger animal catches a man or a weaker animal or drives him into a small enclosure. He goes away for a while leaving a watchman. The watchman is unable to fulfill his duty and the man (the weak animal) escapes (usually he dupes the watchman). Most, though hardly all American cases can have post-Columbian African origin

Motif analysis result tradition count all: 
30



Motif

m51


Name_eng: 
Meat in a tree
Name_rus: 
Мясо на дереве
Description_rus: 
Один из двух персонажей достает мясо. Более слабый обманывает более сильного, пряча в его отсутствие добытое мясо, чтобы съесть одному потом
Description: 

One of two animal-persons kills game. In the absence of the stronger one, the weaker one hides the meat to eat it alone later

Motif analysis result tradition count all: 
52



Motif

m1b


Name_eng: 
Caiman/crocodile ferries a monkey
Name_rus: 
Кайман/крокодил перевозит обезьяну
Description_rus: 
Кайман/крокодил перевозит обезьяну через реку; она успевает спрыгнуть на берег, убегает от каймана
Description: 

Caiman/crokodile ferries a monkey across a river. Reaching the opposite bank, the monkey escapes before the caiman gets to catch it

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

m44b


Name_eng: 
Thieves of food: the women
Name_rus: 
Похитители пищи: женщины
Description_rus: 
Персонаж обнаруживает, что кто-то похищает из его ловушки, верши и т.п. дичь или рыбу или разоряет его сад, огород, поле; он или его посланцы подстерегают и ловят вора. Похитительницами оказываются женщины, либо водное животное оказывается похитителем, но будучи пойманным, дает герою женщину
Description: 

Person discovers that somebody steals game or fish from his trap or devastates his garden. He or his guards catch the thieves who prove to be (the first) women or the thief is the water being whom the hero lets go after receiving a woman for ransom

Motif analysis result tradition count all: 
47


Pages
Subscribe to RSS - Adventures and tricks