Adventures and tricks


Motif

k107a3


Name_eng: 
The beauty and the beast
Name_rus: 
Красавица и чудовище
Description_rus: 
Когда отец уезжает, дочь просит привезти ей цветок (лист и т.п.). Отец срывает его в саду заколдованного принца, имеющего чудовищный облик. Чудовище требует от отца дочь и, благодаря девушке, возвращает себе облик принца
Description: 

When a man sets off for the journey, his daughter asks him to bring her a certain flower (leave, etc.). The man picks it up in a garden of the enchanted prince who has monstrous appearance. The monster claims from the man his daughter and thanks to her acquires his real guise

Motif analysis result tradition count all: 
45



Motif

k56a4d


Name_eng: 
Ash turns to flour
Name_rus: 
Зола превращается в муку
Description_rus: 
Мачеха посылает падчерицу в дом в лесу, вместо продуктов дает с собой золу, песок и т.п. У падчерицы они превращаются в муку, крупу и пр.
Description: 

The stepmother sends her stepdaughter to the house in the forest and gives, instead of edible products, ash, sand and the like. When the stepdaughter becomes to use them, they turn into flours, cereals, etc.

Motif analysis result tradition count all: 
7



Motif

i25c


Name_eng: 
To name bloody river the river of vine
Name_rus: 
Назвать кровавую реку винной
Description_rus: 
По пути к цели персонаж выражает мнимое удовольствие при встрече с отвратительными и опасными объектами и существами, чем обеспечивает их лояльность себе (на обратном пути)
Description: 

On her or his way to the destination, person (on his or her way back) names dangerous or repulsive objects and beings beautiful and nice, thus securing their loyalty

Motif analysis result tradition count all: 
20



Motif

m97a2


Name_eng: 
The blind person asks trees their names to find his was to the water
Name_rus: 
Ослепший расспрашивает деревья, чтобы выйти к воду
Description_rus: 
Ослепнув, персонаж идет, спрашивая деревья разных пород, кто они, и таким образом узнает, далеко ли вода
Description: 

The blind person walks asking different trees their names and thus finds his way to the water

Motif analysis result tradition count all: 
13



Motif

m97a1


Name_eng: 
The blind person asks trees their names to get the new eyes
Name_rus: 
Ослепший расспрашивает деревья, чтобы получить новые глаза
Description_rus: 
Ослепнув, персонаж идет, натыкаясь на деревья разных пород, пока не находит такое, с помощью которого он делает себе (получает) новые глаза
Description: 

The blind person walks asking different trees their names till he finds one that is needed to make (receive) the new eyes

Motif analysis result tradition count all: 
9



Motif

k27p2


Name_eng: 
Antagonistic father-in-law acquires guise of a bear
Name_rus: 
Тесть-враг принимает облик медведя
Description_rus: 
Потребовав, чтобы герой убил медведя, тесть (редко: теща) сам принимает медвежий облик либо превращает в медведицу (медведя) свою дочь или жену (мужа)
Description: 

When father-in-law (rare: mother-in-law) asks the hero to kill a bear, he (she) turns into the bear himsel or tranfforms into the bear his daughter or wife (husband)

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

b95a


Name_eng: 
Trickster punishes his anus
Name_rus: 
Трикстер наказывает свой зад
Description_rus: 
Чтобы наказать свой собственный зад за неправильное поведение, трикстер обжигает его
Description: 

Trickster burns his own anus to punish it for improper behavior

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

h54c


Name_eng: 
Eyelids stretched wide
Name_rus: 
Распяленные веки
Description_rus: 
Персонажу распяливают веки палочками, чтобы он не мог их закрыть, либо он сам делает это по совету другого
Description: 

Person’s eyelids are stretched wide with sticks to make him impossible to close them

Motif analysis result tradition count all: 
3



Motif

k37e


Name_eng: 
The iron bird with three legs
Name_rus: 
Трехногая чугунная птица
Description_rus: 
Ясновидящий не может указать выдавшего секрет, поскольку тот делает это, прячась среди предметов, которые в обычной жизни никогда не находятся вместе
Description: 

The clairevoyant is unable to pinpoint a person who betrayed a secret because doing this, the latter is covered with objects which normally are never found together

Motif analysis result tradition count all: 
5



Motif

l1a


Name_eng: 
Woman turns into the bear
Name_rus: 
Женщина стала медведицей
Description_rus: 
Молодая женщина превращается в медведицу (в Азии – в тигрицу) и нападает на своих близких родственников или мужа
Description: 

A young woman turns into the bear (in Asia, into the tiger) and attacks her husband or close relatives

Motif analysis result tradition count all: 
41


Pages
Subscribe to RSS - Adventures and tricks